24 jun 2011

P.A.U. 2011


   Los resultados en Latín y Griego en la P.A.U. suelen ser bastante buenos, pero esta vez tienen para mí un significado especial, porque 3 de los 7 alumnos matriculados en segundo no habían cursado estas materias en primero, y uno sólo Latín. Les habían dicho que estudiar Humanidades cerraba puertas... Y no es así.

    Todos los presentados aprueban.  Enhorabuena a Ana, y suerte con tu acceso a Arte Dramático. También a Lara, porque tu 5´60 en la específica de Latín no es mucho, pero te ayuda a subir tu expediente un 1´12. Te irá bien en Turismo. A Edu, ¡ese 8´50 en Griego! Por fin harás lo que más te gusta, Historia. Y sobre todo a Cristina, porque sacar un 10 en Latín y un 9´40 en Griego habiéndolos estudiado en un sólo curso, obtener la mejor nota de la P. A.U. del I.E.S, Matrícula de Honor en Bachillerato, aprobar con muy buena nota Inglés y Francés en la Escuela de Idiomas, y superar la prueba de aptitud para Traducción e Interpretación en Salamanca... ¡es mucho!

   Estoy segura de que Ana Belén, Iván y Óscar (sí, también tú, ¿por qué no?) aprobaréis en septiembre si lo intentáis. No sé si podréis entrar en Magisterio. Si no, lo haréis en otro Grado o en un Ciclo Superior.

  Os echaré de menos... Espero que vengáis a contarme qué tal os va.

  ¡Feliz verano a todos!

7 comentarios:

Anónimo dijo...

aiiii Amparoo !! soy lara no lo habia visto que monooo ! muchas gracias ajjaaj
yo si te ire a ver que me quedo cerquita y cristina nos guarda un hueco en la residencia ajajaj :D

Amparo Almeida Arce dijo...

Lara, ¡positivo!

Cristina Gómez dijo...

¡Ay Amparo vaya cosas nos pones!Vaya detallazo pero he encontrado algo que falta... Piensa que gran parte de la ''culpa'' de que nos haya ido así es tuya, o no? Pues ya está:)Y ya sabéis que estaré encantada de recibir alguna visita!

Amparo Almeida Arce dijo...

Enhorabuena, futura intérprete de la ONU!

Cristina Gómez dijo...

¡No fuera malo Amparo!

Anónimo dijo...

Enhorabuena a todos los que hayan aprobado con buena nota, pero no hay que relajarse nunca, porque jamás se aprende un idioma en su totalidad, y siempre hay que estar estudiando y mejorando.
Es interesante que subtitulen las canciones modernas en latín, y eso ha hecho que añada este blog a mi blog de enlaces de webs y blogs de latín. Saludos.

Amparo Almeida Arce dijo...

Las canciones subtituladas son de http://aliso.pntic.mec.es/agalle17/latin/entreteni20/musica.html